An Application for Exemption from Filing Official Translations in the Supreme Court of India
An Application for Exemption from Filing Official Translations in the Supreme Court of India
In the Supreme Court of India, the petitioners have filed a writ petition under Article 32 of the Constitution of India. Along with the petition, they have also submitted an application requesting exemption from filing official translations of certain documents. Here’s a simple explanation of what this application is about:
IN THE SUPREME COURT OF INDIA
- A. No. of 2019
IN
Writ Petition (Civil) No. of 2019
IN THE MATTER OF
XXXXXXXXXXXXX & ANR …PETITIONERS
VERSUS
BAR COUNCIL OF INDIA & ORS …RESPONDENTS
To,
The Hon’ble the Chief Justice of India and His Companion
Justices of the Supreme Court of India at New Delhi
APPLICATION FOR EXEMPTION FROM FILING OFFICIAL TRANSLATION OF ANNEXURES
MOST RESPECTFULLY SHOWETH :
- That the petitioners have preferred the present Writ Petition under Article 32 of the Constitution of India, the detail facts are stated in the accompanying writ petition which are not repeated herein for the sake of brevity which may be read herein as part of this application.
- That the petitioners have set out all the detail facts of the case in the above Writ petition and in List of Dates and the petitioner craves leave of this Hon’ble court to refer to and rely upon the same at the time of hearing of this application.
- That the petitioners have filed Annexure P-1 to P____ in the above petition in which Annexures P-1,______________ were originally in Hindi and the same has been translated into English by an advocate of this Hon’ble Court who is well versed with both Hindi and English languages and petitioners submit that same are true English translation of their respective originals. As the matter involves urgency, official translation of those vernacular documents could not be obtained through official translator and for that the petitioners seek exemption from filing official translation of those annexures. This application is made bonafide and in the interest of justice.
PRAYER
It is therefore most respectfully prayed that this Hon’ble Court may graciously be pleased to:
- Exempt the Petitioners from filing official translation of Annexure P-1, _________________ filed along with the present Writ Petition.
- Pass any further order or directions, which this Hon’ble Court deems fit and proper in the facts and circumstances of the case.
AND FOR THIS ACT OF KINDNESS THE PETITIONERS AS ARE DUTY BOUND SHALL EVER PRAY.
Drawn by Filed by
_______________________
_______________________
Drawn on: _________
Filed on:
What is the Application About?
The petitioners have submitted several documents, referred to as Annexures P-1 to P-____, as part of their writ petition. Some of these documents, like Annexure P-1, were originally in Hindi. The petitioners have translated these documents into English with the help of an advocate who is fluent in both Hindi and English.
They are now requesting the court to exempt them from providing official translations of these documents.
Why Are They Requesting Exemption?
The petitioners argue that:
- The translations done by the advocate are accurate and reflect the true meaning of the original Hindi documents.
- The matter is urgent, and there was not enough time to get the documents officially translated by a certified translator.
- The application is made in good faith and in the interest of justice.
What Are the Petitioners Asking For?
The petitioners are requesting the Supreme Court to:
- Exempt them from filing official translations of the Hindi documents (Annexure P-1, etc.).
- Pass any other orders or directions that the court considers appropriate in this case.
Key Points to Note
- The petitioners have already provided unofficial translations of the documents, which they believe are accurate.
- They are seeking exemption due to the urgency of the matter and the lack of time to obtain official translations.
- The application is made under the belief that it is in the interest of justice to allow these translations to be accepted without further delay.
Conclusion
This application highlights the practical challenges faced by individuals in legal proceedings, especially when dealing with documents in different languages. The petitioners are seeking the court’s understanding and flexibility to ensure their case can proceed without unnecessary delays.
Disclaimer
This article is for educational and informational purposes only. It provides a simplified explanation of the application and does not constitute legal advice. For specific legal guidance, it is recommended to consult a qualified lawyer.
Note: Legal processes can be complex, and outcomes may vary depending on the specifics of each case. Always seek professional assistance for accurate and personalized legal advice.